L'unité de freinage se compose d'un cylindre de frein à main (pompe de frein à main) avec levier de frein, d'une conduite de frein, d'un étrier de frein avec garnitures de frein et d'un interrupteur de feu stop.
L'unité de freinage est adaptée à tous les scooters avec des roues de 10 pouces.
Il se peut éventuellement que le connecteur de l'interrupteur de feu stop doive être légèrement modifié si le véhicule est équipé d'un autre connecteur.
L'armature est sans support de rétroviseur.
La longueur de la conduite de frein est de 95 cm.
Dans l'ensemble, il s'agit d'une alternative économique pour remplacer l'unité complète lorsque des problèmes surviennent du côté des freins et que le défaut ne peut pas être trouvé immédiatement.
TVA incl., hors frais de port
Les clients recherchaient alternativement | |
---|---|
Bremspumpe | Pumpe | Handbremspumpe | Bremsarmatur | Bremsenarmatur | Brake | Master | Brake Master | Brake Pump | Handlebar Pump | Maitre De Frein | Pompa Per Freno | Bomba De Freno | |
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.